Direitos autorais.

Deixo claro que alguns conteúdos aqui postados, não são de minha autoria, portanto, se alguém se sentir prejudicado ou ofendido, por favor entre em contato pelo email nifatima571@gmail.com, para que eu possa fazer a exclusão do mesmo.
Obrigada!

quarta-feira, 17 de janeiro de 2018

A ortografia de determinadas palavras costuma gerar dúvidas corriqueiras. Vamos sanar algumas!

SESSÃO, SEÇÃO e CESSÃO

Você sabe diferenciar corretamente o uso de cada uma dessas palavras?

1. Sessão: Essa palavra é utilizada quando nos referimos a um espaço de tempo ou reunião. Você provavelmente já foi até um cinema e participou de uma sessão.
Exemplo: Entraremos na próxima sessão do cinema.

2. Seção: Essa palavra possui o significado de repartição ou divisão, veja só o exemplo abaixo que deixa tudo mais claro:
Exemplo: Quando vou ao supermercado, sempre vou à seção de frios e depois à seção de bebidas.

3. Cessão: Essa palavra tem relação com o ato de "ceder", veja só:
Exemplo: Autorizei a cessão desses brinquedos do nosso estoque para um orfanato.

 Viagem / viajem

a) A viagem que você irá fazer demora bastante, não é mesmo?
b) É provável que você viaje hoje, não é?
Qual a diferença entre essas orações acima, além das grafias viajem e viagem?
Na primeira, viagem é um substantivo que faz parte do sujeito. Já na segunda, é um verbo do sujeito “você”.
Assim, toda vez que viagem for um substantivo e indicar o ato de viajar, deverá ser escrito com “g”.
Quando for a flexão do verbo viajar na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo, virá com “j”: que eles viajem o mais breve possível, pois o trânsito já está começando a ficar ruim.

Ao invés, invés ou em vez de?

Ao invés de deixar os juros aumentarem, ligue para a empresa de cobrança e renegocie sua dívida.
Ao invés de protestar seu nome, conceder-lhe-ei  uma nova chance.
O termo “invés” é substantivo e variante de “inverso” e significa “lado oposto”, “avesso".
Já a expressão “em vez de” é mais empregada com o significado de “em lugar de”, porém, pode significar “ao invés de”, “ao contrário de”. Observe:

A menina assistiu à TV em vez de filme. ( não poderá ser usado “ao invés de”, pois não há oposição de termos).

A professora, em vez de diminuir a nota do aluno, aumentou-a (a expressão “em vez de” poderia ser substituída por “ao invés de”, pois temos termos contrários “diminuir” e “aumentou”).

Se “em vez de” pode significar “ao invés de”, como poderemos identificar o emprego de ambas as expressões?

A expressão de “em vez de” pode ser empregada em múltiplas circunstâncias, desde que seus significados sejam mantidos. Já “ao invés de” poderá ser aplicada somente quando há termos que indicam oposição na frase, significando “ao inverso de”.




Senão ou se não?

Senão ou se não... Qual devo usar?

Use “se não” (união da conjunção se + advérbio não) quando puder trocar por “caso não”, “quando não” ou quando a conjunção “se” for integrante e estiver introduzindo uma oração objetiva direta: Perguntei a ela se não queria dormir em minha casa.

Use “senão” quando puder substituir por “do contrário”, “de outro modo”, “caso contrário”, “porém”, “a não ser”, “mas sim”, “mas também”.


De repente ou derrepente, qual expressão devo usar?

A expressão “de repente” significa “de súbito”, “de ímpeto”, “repentinamente” e tem função sintática de advérbio de tempo ou de modo e, portanto, é uma locução adverbial, uma vez que é o conjunto formado pela preposição “de” com o substantivo “repente”.
A preposição “de” é antecedente e introdutória do substantivo “repente”, logo, não há junção, fusão entre os dois termos e sim uma conexão, a fim de que haja um sentido completo. Então, a expressão usada de forma correta é separada: “de repente”.

Entre eu e você ou entre mim e você?

De acordo com a norma culta, após as preposições emprega-se a forma oblíqua dos pronomes pessoais. Veja:
1. Isso fica entre eu e ela. (Errado)
1. Isso fica entre mim e ela. (Certo) ou
2. Isso fica entre mim e ti.
Os pronomes do caso oblíquo exercem função de complemento, enquanto os pronomes pessoais do caso reto, de sujeito. 
1. Ela olhou para mim com olhos amorosos (olhou para quem? Complemento: mim.).
2. Por favor, traga minha roupa para eu passar (quem irá praticar a ação de passar? Sujeito: eu.).
Vejamos a pergunta que dá título ao texto: Entre eu e você ou entre mim e você? Depois da explicação acima, constatamos que existe uma preposição: entre. Então, o correto é “Entre mim e você”, pois após a preposição usa-se pronome pessoal do caso oblíquo.
Da mesma forma será com as demais preposições: para mim e você, para mim e ti, sobre mim e ele, entre mim e ela, contra mim, por mim.

Professora Nilda - Cara de coruja seca



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por visitar meu blog. Espero que sua passagem por aqui tenha sido produtiva.
Beijinhos no coração!